Keine exakte Übersetzung gefunden für keep to

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • I'll do my best To keep you satisfied
    # أبذل ما بوسعـي كي أبقيك راضيـاً #
  • But perhaps I'll collapse in the apse right before you all ♪ ♪ To cherish and to keep you
    * لكن ربّما سوف أنهار في المذبح قبلكم جميعاً * - * لأعززك وأعتني بك * -
  • ♪ Between the church and the river My love waits for me ♪ To stand and deliver the only promises That I've ever made ♪ I want to keep them now And I am not afraid ♪ And I won't let you go
    " بين الكنيسة والنهر حبي ينتظرني " " أقف لإيصال ما بنيت " " أريد الحفاظ عليهم الآن ولست خائفاَ "
  • The plane, piloted by an American-Iranian, stopped in Syrte on the way to Robertsfield Airport. Weather conditions on arrival in Monrovia were extremely poor, and the pilot failed to keep the plane level and damaged two engines on landing.
    ومن أصل المجموع الموحد للأشخاص الذين شملتهم المقابلات في بوكانن وغرينفل وهاربر والبالغ 730، أيد 40 في المائة رفع الجزاءات وعارضه 60 في المائة؛ وفي المناطق الداخلية التي تضم مدن غبارنغا وغانتا وزويدرو شملت المقابلات 806 أشخاص، وأيد 81 في المائة من المجيبين رفع الجزاءات وعارضه 19 في المائة.
  • La National Wildlife Federation a publié un livre blanc, intitulé « Missing the Forest : A Position Paper about the Need to Keep Environment on the Population and Development Agenda », dans lequel elle démontre qu'il est indispensable de considérer ensemble l'environnement et la démographie pour réaliser les objectifs établis au Caire, mais aussi pour mettre en œuvre un développement durable.
    وتدافع هذه الورقة عن قضية ربط البيئة بالسكان باعتبارها عاملا حاسما لا في تحقيق أهداف القاهرة فحسب، بل وكذلك في تحقيق التنمية المستدامة.
  • ♪ Regrets collect like old friends ♪ ♪ Here to relive ♪ ♪ Your darkest moments ♪ ♪ I can see no way ♪ ♪ I can see no way ♪ ♪ And all of the ghouls ♪ ♪ Come out to play ♪ ♪ Every demon wants his pound of flesh ♪ ♪ But I like to keep ♪ ♪ Some things to myself ♪ ♪ I like to keep my issues drawn ♪ ♪ It's always darkest ♪ ♪ Before the dawn ♪ ♪ And I've been a fool ♪ ♪ And I've been blind ♪ ♪ I can never leave the past behind ♪ ♪ I can see no way ♪ ♪ I can see no way ♪ ♪ I'm always dragging ♪ ♪ That horse around ♪ ♪ Our love is pastured ♪ ♪ Such a mournful sound ♪ ♪ Tonight I'm gonna bury that horse ♪ ♪ In the ground ♪ ♪ 'Cause I like to keep ♪ ♪ My issues drawn ♪ ♪ It's always darkest ♪ ♪ Before the dawn ♪ ♪ Shake it out, shake it out ♪ ♪ Shake it out, shake it out, ooh whoa ♪ ♪ Shake it out, shake it out ♪ ♪ Shake it out, shake it out ♪ ♪ Ooh whoa ♪ ♪ And it's hard to dance ♪ ♪ With a devil on your back ♪ ♪ So shake him off ♪ ♪ Ooh whoa ♪ ♪ And it's hard to dance ♪ ♪ With a devil on your back ♪ And given half a chance ♪ ♪ Would I take any of it back? ♪ ♪ It's a fine romance ♪ ♪ But it's left me so undone ♪ ♪ It's always darkest ♪ ♪ Before the dawn ♪
    جمع التأسفات * * مثل الأصدقاء القدامى * هنا لنخفف عنكِ * * أسوؤ لحظاتكِ *
  • Ne mets pas ton gode là où je ne le mettrais pas. ♪ Playing spades with the devil now ♪ ♪ boy, what you have to go and do that for? ♪ ♪ now I lay me down to sleep ♪ ♪ I pray the lord ♪ ♪ my soul to keep ♪ ♪ and if I die before I wake ♪ ♪ well, if I die before I wake ♪ ♪ it's got to ♪ ♪ got to be a mistake ♪ ♪ lord, take me back ♪
    لا تستخدمي أي شيء .لن استخدمه أنا @JustAbdalla ترجمة
  • « […] it is the view of the Government of the United States that the exercise of jurisdiction over the natural resources of the subsoil and sea bed of the continental shelf by the contiguous nation is reasonable and just, since the effectiveness of measures to utilize or conserve these resources would be contingent upon cooperation and protection from the shore, since the continental shelf may be regarded as an extension of the land-mass of the coastal nation and thus naturally appurtenant to it, since these resources frequently form a seaward extension of a pool or deposit lying within the territory, and since self-protection compels the coastal nation to keep close watch over activities off its shores which are of the nature necessary for utilization of these resources […] »
    ”ترى حكومة الولايات المتحدة أن ممارسة الولاية على الموارد الطبيعية الكامنة في باطن الجرف القاري وقاعه من جانب البلد المتاخم له أمر معقول وعادل، ما دامت فعالية التدابير الرامية إلى استعمال هذه الموارد أو المحافظة عليها ستتوقف على تعاون السلطات الساحلية وما توفره من حماية، وما دام الجرف القاري يعتبر امتدادا ليابسة البلد الساحلي وبالتالي تابعا لها، وما دامت هذه الموارد تشكل في الغالب امتدادا تجاه البحر لكتلة أو رواسب تقع داخل الإقليم، ومادامت الحماية الذاتية ترغم البلد الساحلي على تشديد الحراسة على الأنشطة الجارية قبالة شواطئه والتي هي بحكم طبيعتها ضرورية لاستعمال تلك الموارد“.
  • (Peter Allen "Not the Boy Next Door" commence) ♪ Coming home used to feel so good ♪ ♪ I'm a stranger now in my neighborhood ♪ ♪ I've seen the world at a faster pace ♪ ♪ And I'm coming now from a different place ♪ ♪ Though I may look the same way to you ♪ ♪ Underneath there is somebody new ♪ ♪ I am not the boy next door ♪ ♪ I don't belong like I did before ♪ ♪ Nothing ever seems like it used to be ♪ ♪ You can have your dreams, but you can't have me ♪ ♪ Oh, I can't come back there anymore ♪ ♪ 'Cause I am not the boy next door ♪ ♪ You've been saving those souvenirs ♪ ♪ Faded photographs from our foolish years ♪ ♪ We made plans, but they're wearing thin ♪ ♪ And they don't work out 'cause I don't fit in ♪ ♪ And those memories will just weigh you down ♪ ♪ 'Cause I got no place to keep 'em uptown ♪ ♪ I am not the boy next door ♪ ♪ I don't belong like I did before ♪ ♪ Nothing ever seems like it used to be ♪ ♪ You can have your dreams, but you can't have me ♪ ♪ Oh, I can't go back there anymore ♪ ♪ 'Cause I am not the boy next door ♪ ♪ Huh! ♪
    (Peter Allen's "Not the Boy Next Door" begins) قادم إلى المنزل * * متعود على الشعور بالراحة أنا الآن غريب * * في حيي الخاص